Contemporary Dance

Filtering by: Contemporary Dance
Iceland Dance Company - The Best of Darkness | 冰岛舞蹈团 - 黯黑祭典
Nov
2
to Nov 3

Iceland Dance Company - The Best of Darkness | 冰岛舞蹈团 - 黯黑祭典

  • Theatre - Sheung Wan Civic Centre, 5/F., Sheung Wan Municipal Services Building (map)
  • Google Calendar ICS

Is there anyone who isn’t vulnerable?


In the darkest hours of the year 2017, in the cold December of Reykjavík, choreographer and artistic director of Iceland Dance Company Erna Ómarsdóttir and artist Valdimar Jóhannsson were invited by Sigur Rós to create a new dance work to their latest music for the Norður og Niður (North and Down) Festival, which was the band's answer to the consumeristic hype of the capitalism-driven Christmas holidays. The company then set out on its own electrifying quest to reveal and confront the haunting uncertainties and inner demons that can twist and upturn lives in the absence of light. The work was inspired by the dark burdens of the patriarchal and power- hungry institutions that have oppressed the masses throughout history, and in a sense became a tool for the artists to exorcise these ancient demons from their souls and bodies.


In this powerful final work of a four-part series focused on the night within and vulnerability of the body, the ethereal rock music of Sigur Rós – some previously unreleased – is teamed with the company's leading-edge contemporary dancers. The emotive performers roar, scream, become limp or highly charged as they wrestle with old ghosts yet also find the way to embrace darkness as a place to rest, dream, and be at one with themselves. A must-see reflection of our times.

Photos: Pottþétt Myrkur

Created by Erna Ómarsdóttir
Valdimar Jóhannsson

Choreography

Erna Ómarsdóttir in collaboration
with IDC dancers

Original Music

Sigur Rós in collaboration
with Valdimar Jóhannsson

Lighting Design

Björn Bergsteinn Guðmundsson


谁不是千疮百孔?

2017 年,凛冬 12 月的雷克雅未克正处于最黑暗之时。冰岛舞蹈团的编舞暨艺术总监艾娜‧奥马斯多迪亚和艺术家云迪马‧约翰逊受邀于后摇滚天团 Sigur Rós,为「向北坠落音乐节」联合创作全新音乐与舞作,以响应圣诞节被资本商品化的社会现象。舞者以肢体诉说内心深处的欲望心魔,探入无光的黑暗,安住其中,聆听平日难以洞察的内在声音。作品因着饱受压迫的群众而生,直指父权主义、嗜权如命的既有制度。舞动成为媒介,让舞者驱逐久伏身心的恶灵......
《黯黑祭典》作为「黯黑四部曲」的强力终章,一众冰岛国家级舞者伴随 Sigur Rós 空灵飘渺的冰幻音声,咆哮嚎叫,「见自己,见天地,见众生」。舞作部分音乐为Sigur Rós未公开作品,舞迷乐迷万勿错过!

相片: Pottþétt Myrkur

创作

艾娜•奥马斯多迪亚
云迪马•约翰逊

编舞

艾娜•奥马斯多迪亚
冰岛舞蹈团舞者

原创音乐

Sigur Rós
云迪马•约翰逊

灯光设计

比约恩•古蒙德森

View Event →

Yin Yu Chun Fai by Mui Cheuk Yin, Yuri Ng, Daniel Yeung, Dick Wong | 梅卓燕、伍宇烈、杨春江、黄大徽《燕宇春徽》
Oct
11
to Oct 13

Yin Yu Chun Fai by Mui Cheuk Yin, Yuri Ng, Daniel Yeung, Dick Wong | 梅卓燕、伍宇烈、杨春江、黄大徽《燕宇春徽》

  • Studio Theatre - Hong Kong Cultural Centre (map)
  • Google Calendar ICS

Mui Cheuk Yin x Yuri Ng x Daniel Yeung x Dick Wong

A dance programme that brings together four distinguished Hong Kong choreographers for four choreographies of being larger than life. 

They have witnessed the development of the Hong Kong Cultural Centre over the past 30 years together with different generations of dancers.

 

Recommended for ages 12 or above.

The programme contains nudity scenes.

The running time of each performance is approximately 1 hour 40 minutes including intermission.

Audience is strongly advised to arrive punctually. Late comers and audiences who leave their seats during the performance will only be admitted to their own seats during the intermission.

梅卓燕 x 伍宇烈 x 杨春江 x 黄大徽

四位独当一面的编舞家,四个舞蹈作品,岂止四段人生经歷!

舞蹈界风云人物连结不同世代舞者一起见证香港文化中心春风秋雨三十载。

 

适合12岁或以上观众欣赏。

本节目内含裸露场面。

每场演出长约1小时40分钟,包括中场休息。

观众务请准时入座,迟到及中途离座者须待中场休息方可入座。

View Event →
Fall4Dance | 舞时舞刻
Oct
11
to Oct 13

Fall4Dance | 舞时舞刻

  • Hong Kong Cultural Centre - Foyer, Level 4, and Piazza (map)
  • Google Calendar ICS

Fall4Dance

12.10.2019 (Sat) 15:00-17:30

Piazza A, Hong Kong Cultural Centre


11.10.2019 (Fri) 19:15-19:45

12.10.2019 (Sat) 17:30-18:00, 19:15-19:45

13.10.2019 (Sun) 14:15-14:45

4/F Foyer, Hong Kong Cultural Centre


Free admission


Artistic Advisor: Andy Wong


 The event highlights “Time” as its theme and creative concept to demonstrate the Hong Kong Cultural Centre’s vital role in developing local performing arts.  The main stage of this event will be located at Piazza for showcasing dance pieces from several local arts groups including Unlock Dancing Plaza, Passoverdance, Y-Space, DancingAngels, Studiodanz, School of Dance of The Hong Kong Academy for Performing Arts and Fringe Mime And Movement Laboratory.  Furthermore, 5 independent choreographers namely Kenneth Sze Cheuk Yin, Max Lee Kin Wai, Lee Ka Ki, Kenny Leung and Blue Ka Wing will perform at 4/F Foyer to celebrate the 30th Anniversary of the Hong Kong Cultural Centre.

 

Programmes are subject to change with announcements by the Leisure and Cultural Services Department as final.

The contents of this programme do not represent the views of the Leisure and Cultural Services Department.

Enquiries: 2268 7323


舞时舞刻

12.10.2019 (星期六) 15:00-17:30

香港文化中心露天广场A区

 

11.10.2019 (星期五) 19:15-19:45

12.10.2019 (星期六) 17:30-18:00, 19:15-19:45

13.10.2019 (星期日) 14:15-14:45

香港文化中心四楼大堂

 

免费入场

 

艺术顾问: 王廷琳

 

活动以「时间」为主题及创作概念,藉此表达香港文化中心在过去、现在、将来对本地表演艺术发展所担当的重要角色。节目的主舞台将会设于露天广场,参与艺团将会展示他们的创作成果,包括不加锁舞踊馆、新约舞流、多空间、舞蹈天使、舞馆、香港演艺学院舞蹈学院及艺穗默剧实验室;亦会邀请五位独立编舞家施卓然、李健伟、李家祺、梁俭丰和蓝嘉颖在四楼大堂演出,以舞蹈为香港文化中心三十周年留下印记。

 

节目如有更改,以康乐及文化事务署最后公佈为准。

本节目内容不反映康乐及文化事务署的意见。

 

查询:2268 7323

View Event →
JOCKEY CLUB New Arts Power — Time to Talk: Interactive Dance Workshop Hong Kong Arts Development Council | 「賽馬會藝壇新勢力」— 時間有話兒:舞蹈體驗工作坊 香港藝術發展局
Oct
8
to Oct 9

JOCKEY CLUB New Arts Power — Time to Talk: Interactive Dance Workshop Hong Kong Arts Development Council | 「賽馬會藝壇新勢力」— 時間有話兒:舞蹈體驗工作坊 香港藝術發展局

  • ArtisTree - 1/F, Cambridge House, Taikoo Place (map)
  • Google Calendar ICS

Overview

Choreographer Lai Tak-wai will discuss with participants about time and space, and share the inner stories and conflicts in his exploration of the relationship between time and man.

Through the in-person interaction with the major props of So Low, and the lighting effects along with simple choreography, participants will be introduced to the language of contemporary dance. All these experiences will be transformed into a lesson of learning how to release one’s body and mind amidst external constraints.

Target: aged 15 or above, for anyone who is interested in contemporary dance, no experience necessary
Language: Mainly in Cantonese, supplemented with English if needed
Duration: Approximately 1 hour without intermission

 

About JOCKEY CLUB New Arts Power
Thanks to the generous funding of The Hong Kong Jockey Club Charities Trust, the Hong Kong Arts Development Council (HKADC) has been holding JOCKEY CLUB New Arts Power since 2017. The arts festival, taking place from September to January of the following year, focuses on presenting local artists who are flourishing and esteemed in the global arts scene. Through a series of arts events, the festival creates an artistic experience that is innovative, outstanding, and filled with uniquely local elements.

Over the past two years, 28 arts groups were involved in JOCKEY CLUB New Arts Power. Together they produced 48 live performances, a remarkable number of major exhibitions, over 300 sessions of community and school events, resulting in an impressive outcome of up to 270,000 participants. After two years of dedicated effort in connecting local creative talents with the community, JOCKEY CLUB New Arts Power is becoming one of the most anticipated annual arts festivals in Hong Kong.

The third edition of JOCKEY CLUB New Arts Power will present a variety of programmes that includes dance, theatre, music, visual arts exhibition, as well as community celebrations and school activities at different venues. Come join us at the festival, indulge yourself with the feast of arts, joy and extraordinary cityscape!

About So Low
A Solo Dance
The Encounter of Man and Time

Shoved and dislocated, I was squeezed -
I keep searching for my refuge on the time-space slideway
Does it really exist, that existence under siege

With time as the theme, independent choreographer Lai Tak-wai stages the fluctuation of life in the crevice of time. Being crushed with oppression and weighed down by time, will individual alone be destined to suffer yet another defeat?
A full-length solo work created by Lai Tak-wai in 2017, So Low was restaged at the City Contemporary Dance Festival in November of the same year. In 2018, the piece was featured at internationale tanzmesse nrw in Düsseldorf, Germany.

About Lai Tak-wai
Graduating from the Hong Kong Academy for Performing Arts with a major in Modern Dance, Lai is currently an independent choreographer, dancer and dance instructor. He was awarded the “Outstanding Performance by a Male Dancer” with In Search of the Grand View Garden at the Hong Kong Dance Awards 2014. His full-length solo work So Low premiered in 2017 and received the “Outstanding Choreography” at the Hong Kong Dance Awards 2018.


簡介

編舞黎德威將與參加者交流對於時間、空間的想法,分享內心的故事與掙扎,探討時間與人的關係。

參加者將親身接觸《So Low》的重點道具「大型木棒」及與燈光效果互動,感受現代舞的舞蹈語言,學習面對外在種種環境限制,亦能釋放身體及內心的感受。

對象:15歲以上,對現代舞有興趣者,不一定要有舞蹈基礎
語言:粵語主講,可按需要輔以英語說明
長度:長約一小時,不設中場休息

 

關於「賽馬會藝壇新勢力」
承蒙香港賽馬會慈善信託基金的慷慨支持,香港藝術發展局(藝發局)自 2017年首次舉辦「賽馬會藝壇新勢力」,於每年9月至翌年1月期間,結集在海外藝壇綻放異彩的本地藝術家,呈獻一系列藝術活動,為社會各界帶來創意、水準與本土色彩兼並的藝術體驗。

過去兩屆「賽馬會藝壇新勢力」共有二十八個藝術單位參與,製作四十八場不同類型演出及多個重點展覽,並策劃超過三百個社區及校園活動,總參與人次高達二十七萬。經過兩年耕耘,「賽馬會藝壇新勢力」積極連結社區及支持藝術的機構和社團,發展成為每年眾所期待的本地藝術節。

第三屆「賽馬會藝壇新勢力」將於2019年9月至2020年1月呈獻共九個節目,涵蓋舞蹈、戲劇、音樂及視覺藝術,並於不同場域策動社區及學校活動,誠邀本地觀眾參與其中,盡情體驗藝術的盎然妙趣。

關於《So Low》
時分之重 直面困頓人生

我,在其中被推移,被帶動,被擠壓一旁
我,在時空的滑道裡不斷尋找寄身之所
困在其中的存在,是否真的存在

獨立編舞家黎德威以時間為題,呈現人在時間狹縫中各種跌宕。面對生活的壓迫、時間的重擔,孤獨的個體是否注定要被節節擊倒?

《So Low》為黎德威於2017年所創之個人長篇獨舞作品,同年獲於城市當代舞蹈節重演,2018年獲選於德國杜塞爾多夫國際舞蹈博覽會參與演出。

關於黎德威
黎德威畢業於香港演藝學院,主修現代舞。現為獨立編舞、自由身舞者及舞蹈教師。2014年憑《尋找大觀園》獲頒香港舞蹈年獎「最值得表揚男舞蹈員演出」。 2017年,黎氏發表長編獨舞《So Low》,2018年獲頒香港舞蹈年獎「傑出編舞」。


View Event →
Dance Dome by 4π Productions and Coreo Cymru (UK) 4π制作有限公司及Coreo Cymru《穹顶之舞》(英国)
Oct
5
to Oct 12

Dance Dome by 4π Productions and Coreo Cymru (UK) 4π制作有限公司及Coreo Cymru《穹顶之舞》(英国)

  • Hong Kong Cultural Centre - Piazza Area B (map)
  • Google Calendar ICS

360° Unique Visual Experience 

Dance Dome is an innovative 360° immersive cinema developed to surround its audiences in cutting edge contemporary dance. Created by an international film crew, Dance Dome blurs the boundaries between movement, digital technology and cinema, wrapping dance around the viewer to create an extraordinary immersive experience. 

Presenting The BeautifulThe Sublime and Liminality three short films that span dance, digital special effects and images, which are dynamic and stimulating, Dance Dome leads the audience into the extraordinary space of doubt.

360°影像体验

舞蹈影像作品《穹顶之舞》由国际级电影摄制队拍摄,以三百六十度全景影院形式播放,作品跨越舞蹈、数码特技及影像,香港文化中心露天广场B区搭起大型半穹顶放映室,以环迴影像效果为观众带来耳目一新的观舞体验。

呈献《美》、《极》与《阈态》三齣跨越舞蹈、数码特技及影像的短片,动感澎湃、刺激震撼,带领观众进入疑幻似真的非凡空间。

View Event →
Coco Chanel by Jo Strømgren Kompani (Norway) and Ulrike Quade Company (The Netherlands) 祖.斯特朗格兰艺团(挪威)及于莉.基德艺团(荷兰)《可可.香奈儿》
Oct
4
to Oct 6

Coco Chanel by Jo Strømgren Kompani (Norway) and Ulrike Quade Company (The Netherlands) 祖.斯特朗格兰艺团(挪威)及于莉.基德艺团(荷兰)《可可.香奈儿》

  • Hong Kong Cultural Centre - Studio Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

A timeless fashion icon of gracefulness

“Magic beyond words.” Theaterkrant, the Netherlands

“Imaginative collage…Distinctive and precise.” Dagbladet, Norway

Coco Chanel was an icon of fashion. With her bold designs she liberated women from the corset.  The interdisciplinary performance Coco Chanel  features a wide range of puppets, absurdist methods of puppetry, portrayal of historical people, and a great dash of wild imaginative theatre.  It tells the eventful life of Coco, who despite being an orphan rose to the French upper class.  Her name is a symbol of equality and freedom for modern women today. 

In English with Chinese and English surtitles

Meet-the-artist session (In English) after 4/10 performance

 The running time of each performance is approximately 1 hour without intermission.

 Audience is strongly advised to arrive punctually.  Latecomers will NOT be admitted.

时尚女王的瑰丽传奇

「超越笔墨所能形容的魔法。」荷兰《剧场报》

「想像力丰富的拼贴……别具一格和精确。」挪威《每日杂志》

 

可可.香奈儿(Coco Chanel)是永恆的时尚象徵,在那个保守的年代,以独特优雅的设计把女性从紧身束衣中解放。透过不同形式的戏偶,跨领域剧场《可可‧香奈儿》以荒诞手法,配合形体动作与剧场元素,讲述这位时尚女王由孤儿院走到法国上流社会的瑰丽传奇,探索时装对社会的影响,并代表现今追求自由与平等的精神与价值。

英语演出,附中英文字幕

10月4日设演后艺人谈 (英语主讲)

每场演出长约1小时,不设中场休息。

观众务请准时入座,迟到者将不获安排入场。

View Event →
ST/LL by Shiro Takatani (Japan) | 高谷史郎《静/止》(日本)
Sep
20
to Sep 22

ST/LL by Shiro Takatani (Japan) | 高谷史郎《静/止》(日本)

  • Kwai Tsing Theatre- Auditorium (map)
  • Google Calendar ICS

A multimedia staging unfolding time and space

‘Everything is done with precision. It does surprise, and occasionally delight.’

SeeingDance.com

ST/LL is a multimedia production created by Japan’s avant-garde contemporary artist Shiro Takatani, a founding member of artist collective Dumb Type.  It is a visual spectacle exploring the notion of time and space. The stage is like a mirror to exhibit the reflection of massive projections and movement of actors, where audiences are transported to a hypnotic stage.  The music and sound effects are created by the esteemed composer and Oscar winner Ryuichi Sakamoto, together with Marihiko Hara and Takuya Minami. Japanese actress Mayu Tsuruta, a nominee for the Best Supporting Actress in the Japan Academy Film Prize, also participates in the performance.  The programme was premiered in France in 2015 and was then taken on tour to Belgium, Italy, Japan, Taiwan and Singapore. 

The programme contains some Japanese and English

Meet-the-artist session (In Japanese and Cantonese) after 20/9 performance

The running time of each performance is approximately 1 hour and 15 minutes without intermission.

Audience is strongly advised to arrive punctually.  Latecomers and audiences who leave during the performance will only be admitted at a suitable break.

多媒体舞台制作 创造虚实交错的时空

 

「手法无比精准,处处出人意表,偶尔更是趣味盎然。」

舞蹈网站SeeingDance.com

 

日本前卫艺术家及「蠢蛋一族」创团成员高谷史郎创作的多媒体演出,以精彩的视觉场面引领观众探索时间和空间的概念。《静/止》舞台犹如一面镜子,映照着投射在屏幕上的密集影像和舞台上表演者的一举一动,带观众进入自我催眠的状态。曾获奥斯卡金像奖的作曲大师坂本龙一连同原摩利彦、南 琢也创作配合演出的音乐和音效。参与演出的鹤田真由曾获日本电影学院奖最佳女配角提名。节目在2015年于法国首演后,曾赴比利时、意大利、日本、台湾及新加坡演出。

 

本节目含少量日语及英语

9月20日设演后艺人谈(日语及粤语主讲)

每场演出长约1小时15分钟,不设中场休息。

观众务请准时入座,迟到及中途离场者须待适当时候方可进场。


View Event →
ARTISTREE SELECTS: MOVING PIECES – YOANN BOURGEOIS (TENTATIVE APPROACHES TO A POINT OF SUSPENSION)
Sep
19
to Sep 28

ARTISTREE SELECTS: MOVING PIECES – YOANN BOURGEOIS (TENTATIVE APPROACHES TO A POINT OF SUSPENSION)

  • Lobby, 1/F Dorset House, Taikoo Place (map)
  • Google Calendar ICS

 Tentative Approaches to a Point of Suspension – Yoann Bourgeois 

The monumental work of Yoann Bourgeois proceeds this incredible French choreographer. His iconic creations of living, towering, roly-poly statues and trampolines with giant revolving staircases, are the marvel of millions across the world and the internet. His Asian debut will be moving beyond the stage with public performances in the lobbies of Taikoo Place and ArtisTree and feature four captivating pieces: Culbuto, Dialogue, Fugue Trampo and Hourvari.

Performance dates and times
- 12:30pm, 19 September 2019 (Thursday) [SOLD OUT]
- 7:30pm, 19 September 2019 (Thursday) [Additional Performance*]
- 12:30pm, 20 September 2019 (Friday) [SOLD OUT]
- 7:30pm, 26 September 2019 (Thursday) [SOLD OUT]
- 12:30pm, 27 September 2019 (Friday) [SOLD OUT]
- 7:30pm, 27 September 2019 (Friday) [SOLD OUT]
- 5pm, 28 September 2019 (Saturday) [SOLD OUT]

Ticket price: HK$160 (BOOK YOUR TICKETS NOW VIA TAIKOO SOCIAL APP and Ticketflap!)
Performers are trained for the acts, not for imitation.*Tickets available from 10am on 14 Sep on Ticketflap.

 

Other featured programmes:
- Stay/Away by Hook Dance Theatre (Hong Kong) (8 – 17 August)
- Lullaby by Panta Rei Danseteater (Norway) (22 – 30 August)
- Double-Bill Performance (Revellers’ Mass and Tundra) by National Dance Company Wales (UK) (5 – 13 September)
- Open Rehearsal Series (29 & 30 August)
- Watch Dance Class (10 September)
- Workshops for kids and families (25 August, 7 & 22 September)
- Workshops for professionals (24 August, 7 & 28 September)

Remarks:
- The programmes may subject to change without prior notice.
- The programme may be cancelled when tropical cyclone warning signal No. 8 is in force or Black Rainstorm Warning is issued. Please refer to the Facebook Fan Page of ArtisTree for the latest update.
- Swire Properties Limited reserves the right to take photos or video-recordings during the events and to use the photos and videos for promotional purpose.
- Proof of age may be required. Please ensure that you have the ID with you in case you are asked.

View Event →
 'New Force in Motion' Series: Joseph Lee, Terry Tsang, Tsang Wing Fai
Sep
13
to Sep 15

'New Force in Motion' Series: Joseph Lee, Terry Tsang, Tsang Wing Fai

'New Force in Motion' Series presents new dance works of emerging choreographers, aims to provide a professional platform for young choreographers to showcase choreography, encourage development and stimulate choreography through artistic mentoring.

 

Drifting by Joseph Lee 

Drifting of mind in the midst of virtual reality.

Lee was born in Hong Kong and he began his dance training at the age of 17. Graduated from the Chinese University of Hong Kong with a bachelor in Professional Accountancy and The Place, London Contemporary Dance School for his Master of Arts (Contemporary Dance). On his return to Hong Kong after graduation, Lee joined Unlock Dancing Plaza and become their residence artist until now. Lee is interested in expanding the imagination in choreography by redefining the territory of performance and examining the very nature of dance. His recent interests lie on the reading, transfer and reconstruction of bodily experience, as well as reflection and questioning of the performative nature rooted in daily life of contemporary society.

 

Mo Ngaan Tai by Terry Tsang

With the eyes shut, we trace the contour of power and desire.



'New Force in Motion' Series: Joseph Lee, Terry Tsang, Tsang Wing Fai

Programme

Programme

Artistic Personnel

Artistic Personnel

Ticketing and Enquiries

Ticketing and Enquiries

Trailer for Drifting by Joseph Lee

Trailer for Drifting by Joseph Lee

Trailer for Infiltrated by Tsang Wing Fai

Trailer for Infiltrated by Tsang Wing Fai

Trailer for Mo Ngaan Tai by Terry Tsang

Trailer for Mo Ngaan Tai by Terry Tsang

'New Force in Motion' Series presents new dance works of emerging choreographers, aims to provide a professional platform for young choreographers to showcase choreography, encourage development and stimulate choreography through artistic mentoring.

 

Drifting by Joseph Lee 

Drifting of mind in the midst of virtual reality.

Lee was born in Hong Kong and he began his dance training at the age of 17. Graduated from the Chinese University of Hong Kong with a bachelor in Professional Accountancy and The Place, London Contemporary Dance School for his Master of Arts (Contemporary Dance). On his return to Hong Kong after graduation, Lee joined Unlock Dancing Plaza and become their residence artist until now. Lee is interested in expanding the imagination in choreography by redefining the territory of performance and examining the very nature of dance. His recent interests lie on the reading, transfer and reconstruction of bodily experience, as well as reflection and questioning of the performative nature rooted in daily life of contemporary society.

 

Mo Ngaan Tai by Terry Tsang

With the eyes shut, we trace the contour of power and desire.

Tsang studied at the Hong Kong Academy for Performing Arts in 2010, majoring in Modern Dance. He joined City Contemporary Dance Company (CCDC) in 2013. In 2012 and 2013, he received the CCDC Dance Centre Dance Training Scholarships, and presented Exotic at both Beijing Dance Festival and Guangdong Modern Dance Festival. Exotic was then invited to restage at E-Side Dance Company in 2014. In 2016, He choreographed Hide · Flee at Dancers’ Homework by CCDC, and was invited by the Hong Kong Dance Alliance to perform his solo piece Sole at the 18th Hong Kong Dance Awards in the same year. He presented Trinity at the Hong Kong Jockey Club Contemporary Dance Series by Hong Kong Arts Festival in 2017, and Terry-fy at the Dancers’ Homework by CCDC in 2019. In recent years, he also devoted himself into dance photography by establishing photo_t.jj, and explores the possibilities and variance of body movements.

 

Infiltrated by Tsang Wing Fai

Devoutly I pray, a rift is found between my palms.

Freelance dancer from Hong Kong, Tsang graduated from the Chinese University of Hong Kong in Architectural Studies. She started dancing at a young age, from Chinese to street dance, contemporary to any dance forms. She is active in choreographing for universities, high schools and youth performances. She loves to choreograph, perform, dance, compete with crewmates and grow under struggles. She has been dreaming to be a dance artist since primary school age.  In June 2018, she collaborated with Ho Ming Yan to release their first full length performance Fit in What? in CCDC Dance Centre Real Showcase platform. She has also performed in Confine and I.I.I, choreographed by KT Yau Ka Hei in October 2018 and January 2019 respectively.

 

Recommended for ages 12 or above.

The programme contains nudity scenes.

The running time of each performance is approximately 1 hour 40 minutes including two 20-minute intermissions.

Audience is strongly advised to arrive punctually. Late comers and audiences who leave their seats during the performance will only be admitted to their own seats during the intermission.

View Event →
Institute by Gecko (UK) |  壁虎剧团《情式实验室》(英国)
Sep
6
to Sep 8

Institute by Gecko (UK) | 壁虎剧团《情式实验室》(英国)

  • Hong Kong City Hall - Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

★★★★★ Sydney Morning Herald

★★★★    The Financial Times,  The Independent

 

“A piece of physical and visual theatre capable of swallowing you whole.” Online magazine Exeunt

“The choreography is wonderfully eclectic and expressive, and performed by all four men with exquisite precision and feeling.”

The Financial Times

“Overwhelming… one’s memories of the performance will stay forever.” Website The Public Review

 

An intimate, funny and moving exploration of human behaviour

 

We live in a busy world of high-pressure targets and even higher expectations, struggling on the verge of collapse…

Institute is a visually captivating, emotionally driven performance, which openly invites its audience to consider what it means to care and be cared for.

 

The programme contains strong language, some English, German and French, partly with Chinese and English surtitles.

With post-performance talk on 7 Sep (Conducted in English)

Recommended for ages 12 and above.  Children under the age of 6 will not be admitted.  One ticket per person regardless of age. 

The running time of each performance is about 1 hour 15 minutes without intermission.

Audience is strongly advised to arrive punctually.  Latecomers and audiences who leave their seats during the performance will not be seated.

★★★★★ 《悉尼晨锋报》

★★★★    《金融时报》、《独立报》

 

「这形体与视觉兼备的作品可将你整个人吞噬。」《退场》网站

「编舞非常出彩,不拘一格得来又表达到位,四位男士演绎得精准细腻而有感情。」《金融时报》

「震撼人心……看过这场演出,将令你永志难忘。」《公众评论》网站

 

对人类行爲一场切身、惹笑、感人的探索

 

我们身处在这个繁忙都市,为达目标和符合别人的期望不断力争上游,在濒临崩溃的边缘挣扎……

《情式实验室》是个展现精彩视觉效果并以情感主导的表演,让观众思考「关怀」和「被关怀」的意义。

 

本节目含不雅用语,并含少量英语、德语和法语,部份附中英文字幕。

9月7日设演后艺人谈 (英语主讲)

适合12岁或以上观众欣赏,未满6岁之小童恕不招待。每票只限一人进场。

每场演出长约1小时15分钟,不设中场休息。

观众务请准时入座,迟到及中途离座者将不获安排入座。

View Event →
JUMPING FRAMES INTERNATIONAL DANCE VIDEO FESTIVAL 2019 | 跳格國際舞蹈影像節 2019
Sep
6
to Sep 15

JUMPING FRAMES INTERNATIONAL DANCE VIDEO FESTIVAL 2019 | 跳格國際舞蹈影像節 2019

From the act of seeing and being seen, we dance beyond the imagination Two VR dance videos unveiled for first time at the Festival Dance or cinema, fiction or non-fiction, rapid or steady –– Dance video is reflections and narratives in the format of the film, how dance and life are sourced for both mediums in its manifestations. The City Contemporary Dance Company (CCDC) will once again host the Jumping Frames International Dance Video Festival (the Festival) in Broadway Cinematheque and Tai Kwun from 6 to 15 September 2019. This year we explore the theme of “Portraiture”, shifting the focus back on the creation and performers and unearthing the possibilities in dance and video. Jump-starting the Festival in style is our opening film, Hybrid Motion, jointly presented by CCDC, West Kowloon Cultural District Authority and Cinemovement (Singapore). Through this collection of four short films, it reveals the narrative of dance video jointly explored by the eight artists from Hong Kong and Singapore. Meanwhile, we are going to unveil for the first time at the Festival the two virtual reality (VR) dance videos, Afterimage for Tomorrow and SWIM 0.5, acclimating the audience to a brand new experience.

Known to be one of the most spectacular visual feasts across the dance scene in Asia, the Festival seeks to fuse international opportunity and platform for directors and dancers of different nationalities. Visage, which took the Taiwanese director TSAI Ming-liang three years to conceptualize, is the first film opus collected by the Louvre Museum. Our opening film, Hybrid Motion, presents a collection of four films coproduced by a team of directors and choreographers from Singapore and HK –– among which are Till Then, Awakening in a Dream and Ward 11 by HK choreographer MUI Cheuk-yin and film director TSANG Tui-shan whose talents are guaranteed to thrill audience. In Memories of My Body, Indonesian director Garin 2 NUGROHO throws himself into the secret of sensuality and sexuality awakening within. The Written Face offers an insight into the charismatic personas of the celebrated Japanese Kabuki star, Tamasaburo Bando, across four continuous acts. In Asian Dance Shorts, a feature-length compilation of seven independent short dance films, it draws together the cogitation and inspiration from various directors from HK, Singapore, the Philippines, Korea and Macau to engage audience in critical inquiry into living presence. Russian Ark takes you on an extraordinary time-travelling journey back to the early eighteenth century of Russia. Among the stellar line-up of dance films hitting the big screens, we have internationally acclaimed productions, such as Polina, a competition entry for Venice Days section (Giornate degli Autori) of the Venice Film Festival; and Girl, which won both the FIPRESCI Prize and Best Performance for the Un Certain Regard section at the 71st Cannes Films Festival.

This year, for the first time in its editions, the Festival sets up VR dance videos and installation video work. In Afterimage for Tomorrow, director Singing CHEN collaborates with choreographer CHOU Shu-yi to perform the ineffable in memories. SWIM 0.5 creates a surrealistic journey for viewers to travel between reality and virtual reality that stimulates their imagination in dance and space. Stemming from a montage of iconic dance sequences, Primitive Nostalgia examines through dance the construction of national cultural identity.

In search of the relationship of “seeing and being seen” between performers and audiences, the films Look Two Ways Revisited and Dance Goes On suggest a flashback through analyzing others, leading to a greater understanding of ourselves and reflection on the connection "I" have with the living world. In which the choreographers and lead dancers of the Dance Goes On, starring MUI Cheuk-yin, Yuri NG and XING Liang, encompass a superb grasp of the muse coming from the Director Anothermountainman (Stanley WONG) and visualize his thoughts and realization on screen. Celebrating two eminent dancers in the world, Anne Teresa De KEERSMAEKER and Maguy MARIN, we specially present Mitten and The Urgency to Act, of which both making their Asia premiere at the Festival, to salute their contributions to the dance scene and their pursuit of perfection.

Twilight years are not always destined to sink into a purposeless rut and count down the days to death. Body in Time@GGPPP and Third Act deliberate on the question of how to grow old without feeling old. As seen in the films, neither the stiffing joints nor the blurring vision could refrain the golden-agers to embrace their passion for life. In remembrance of the 10th year passing of Pina Bausch, the Festival proposes the 3 mirroring of conversations documented in One Day Pina Asked and Coffee with Pina, diving into the more mundane perspectives of this acclaimed dance master.

This year’s Festival invites the audience to experience the artists’ soul paths along with their stories and source of their inspirations. We attempt to peep into the individual insights, autobiographical perspectives, either inwards or outwards, and to ponder upon the philosophical development of the artists juxtaposing their geographical connections, memories and narratives. We bounce across both disciplines from Cinema to Dance, from movement of the body to movement of the camera, from the idea of mise-en-scène and choreography. Let us travel through the mediums of film and dance, manifesting in the documentary, narrative re-invention and in new technology, where dance is embedded through time, space and its abstraction.

View Event →
Zuni Icosahedron 進念.二十面體 : Dick Wong Dance+Theatre - We Are Now Six | 黃大徽 舞蹈+劇場 六種震動
Sep
5
to Sep 6

Zuni Icosahedron 進念.二十面體 : Dick Wong Dance+Theatre - We Are Now Six | 黃大徽 舞蹈+劇場 六種震動

  • Hong Kong Cultural Centre -Studio Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

We Are Now Six: The Collision of Group and Individuals | 六種震動 群體與個體的意象衝撞

As a number, six has an extensive associations and implications in different cultures. In Egypt, six is a cosmic number in the material world, representing time and space. In China, six is the directions of up, down, left, right, front and behind; or up, down, east, west, north and south, meaning the whole of heaven and earth. In Greece, six is a perfect number, also known as the “complete number”; but in the Bible, six represents the mortals and their imperfections, including their weaknesses and sins.

We Are Now Six uses the various combinations of six as an entry point: 1 vs 5 is one being outnumbered by five, the politics of 3 groups of 2 vs 1, 3 groups of 1 on 1, or the natural harmonious whole, or even the singular ones that work on its own, etc. It is the innumerable entanglements of collisions, contrasts, interactions, negotiations, adjustments and compromises of individuals and the crowds, minority and majority, the underprivileged and the mainstream.    

作為數字,六在不同的文化中有廣泛的聯想和指向。在埃及,六是物質世界的宇宙數字,代表時間和空間。在中國,六合是上下左右前後,或上下東南西北,謂之天地。在希臘,六是第一個完美的數字,亦稱「完全數」;但在聖經中,六卻代表著凡人及其不完美之處,包括弱點和罪過。 

《六種震動》則以六這個數字的不同組合作為切入點:一對五的以寡敵眾,兩組二對一的三人政治,三組一對一的單打獨鬥,又或渾然天成的和諧整體,以至各自為政的異類等等,透過衝撞、對比、互動、協商,梳理個體與群體,少數與多數,弱勢與主流之間的千絲萬縷。

View Event →
ArtisTree Selects: Moving Pieces – National Dance Company Wales (Double-Bill Performance)
Sep
5
to Sep 12

ArtisTree Selects: Moving Pieces – National Dance Company Wales (Double-Bill Performance)

  • ArtisTree 1/F Cambridge House, Taikoo Place (map)
  • Google Calendar ICS

After headlining ArtisTree’s Opening Season in 2017, National Dance Company Wales returns with two new works: Revellers’ Mass by Caroline Finn, which reinterprets iconic paintings with spellbinding movements, and Tundra by Marcos Morau - a graphical modern take on Russian folk dance.

Revellers’ Mass

Enter a world of ritual and decadence inspired by historic paintings - NDCWales Resident Choreographer, Caroline Finn, premiered her latest work Revellers' Mass in March 2019. Through charismatic and compelling movements, a menagerie of curious characters bring their surroundings to life.

Tundra

Marcos Morau’s first UK creation Tundra is a Russian folk-inspired, intoxicating masterpiece of choreography. Eight dancers move as one to form a synchronized stage image that delivers both mesmerizing beauty and almost machine-like precision.

View Event →
Youth Square “2019 Guangdong, Hong Kong, Macao Youth Dancer Exchange Project” Youth Dancer Recruitment
Aug
31
to Sep 6

Youth Square “2019 Guangdong, Hong Kong, Macao Youth Dancer Exchange Project” Youth Dancer Recruitment

  • Dance Studio, 6/F, Youth Square (map)
  • Google Calendar ICS

Following by the unprecedented success of the last two years’ performances and the increasingly frequent cultural exchanges between Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, Youth Square, Guangdong Modern Dance Company, Guangzhou Opera House and the new partner Four Dimension Spatial are presenting together again on "2019 Guangdong, Hong Kong, Macao Youth Dancer Exchange Project Youth” this year. To undertake the mission to promote arts and culture among youth, Youth Square provides a learning and creative opportunity for youth to connect with other participants from the Great Bay Area through the arts of modern dance, and to explore every possibility of their talents on stage. Youth Square are now calling for youth who are interested in modern dance to join the showcase in mid or end of November 2019.

 

Application Deadline: 6 September 2019 (Friday)

Click here the download application form

 

Audition

Date:12 September 2019 (Thursday)
Time:7:00pm
Venue:Dance Studio, 6/F, Youth Square

 

Eligibility and Criteria

1.      Youths aged 15-29 with no gender requirement.

2.       Priority goes to dancers with performance experience or basic dance training.

3.       Dancers who participated in this programme in 2017 or 2018 are preferred.

 

Recruitment process

1.      From now until 6 September, please submit your resume with a recent performance video via email (within 1-3 minutes in mp4 format by attachment or link).

2.       The finalists will be informed for the interview details.

 

Dance Training and Performance

Four Professional choreographers from Guangdong Modern Dance Company will provide training to all youth dancers. Successful participants should attend the training from September to November (The specific date is yet to be confirmed).

* All performances will be voluntary

 

Application and Enquiry

Email: ysmkt@youthsquare.hk

Contact: 3721 8888

View Event →
ArtisTree Selects: Moving Pieces – Open Rehearsals and Workshops
Aug
24
to Sep 28

ArtisTree Selects: Moving Pieces – Open Rehearsals and Workshops

  • ArtisTree 1/F Cambridge House, Taikoo Place (map)
  • Google Calendar ICS

ArtisTree Selects: Moving Pieces – Open Rehearsals and Workshops

Be moved by over 20 powerful performances that transcend language, generations and culture. Moving Pieces is a collection of monumental dance productions from the most the influential and inspiring artists of our time. Presented from 8 August to 28 September 2019, the series will include behind the scenes access to lunchtime open rehearsals and weekend dance workshops. 

1. Open Rehearsal Series – Panta Rei Danseteater

Curious about how dancers prepare for a performance? Move your gaze behind the scenes with Panta Rei Danseteater’s Open Rehearsal Series, featuring special appearances by local companies Passoverdance and Unlock Dancing Plaza. 

Passoverdance | 29 August (Thursday) 12:45pm
- Unlock Dancing Plaza | 30 August (Friday) 12:45pm
Admission: Free
Duration: Approximately 60 minutes


2. Watch Dance Class – National Dance Company Wales

Join our Watch Dance Class by National Dance Company Wales, where you can observe, photograph, record or sketch the dancers as they get ready for a show. Perfect for dance students, artists, photographers and anyone who is interested in peeking behind the curtain.

10 September (Tuesday) 12:30pm
Admission: Free
Duration: Approximately 60 minutes
Age limit: For ages 10 and above


3. Workshops for kids and families

With exclusive workshops, you don’t need to be a professional to dance. Panta Rei Danseteater National Dance Company Wales and Yoann Bourgeois will be hosting fun workshops for kids and families, and invite you to be a part of the performance.

- Panta Rei Danseteater Workshop (For kids and families) | 3pm, 25 August (Sunday) | 60 minutes | For ages six or above
- National Dance Company Workshop (For kids) | 3pm, 7 September (Saturday) |60 minutes | For ages six or above
- Yoann Bourgeois (For kids and families) | 2-3pm, 22 September (Sunday) |60 minutes | For ages 10 or above
- Yoann Bourgeois (For kids and families) | 4-5pm, 22 September (Sunday) |60 minutes | For ages 10 or above
Ticket price: HK $ 120


4. Workshops for professionals 

Explore the distinctive works and unique dance styles of Panta Rei Danseteater from Norway, National Dance Company Wales, and renowned French choreographer Yoann Bourgeois through the three dance workshops of Moving Pieces. Professional dancers of all ages who possess relevant academic or professional training are preferred, but those with equivalent experience in contemporary dance are also welcomed.

- Panta Rei Danseteater Workshop | 3pm, 24 August (Saturday) 
- National Dance Company Workshop | 11:30am, 7 September (Saturday) 
- Yoann Bourgeois | 11am, 28 September (Saturday)

Ticket price: HK $ 120
Duration: 75 minutes

View Event →
ArtisTree Selects: Moving Pieces – Panta Rei Danseteater (Lullaby)
Aug
22
to Aug 28

ArtisTree Selects: Moving Pieces – Panta Rei Danseteater (Lullaby)

  • ArtisTree 1/F Cambridge House, Taikoo Place (map)
  • Google Calendar ICS

Lullaby - Panta Rei Danseteater

Lullaby juxtaposes the countries labelled as “the axis of evil” and the humanity of their traditional lullabies. Panta Rei Danseteater’s unique production explores themes of masculinity, friendship, and rivalry while questioning the state of international politics. Striking dance sequences amplify the tension and mediation between bickering factions.

Performance dates and times
- 7:30pm, 22 August 2019 (Thursday)
- 7:30pm, 23 August 2019 (Friday)
- 12:45pm, 27 August 2019 (Tuesday)
- 12:45pm, 28 August 2019 (Wednesday)

Ticket price: HK$180 (BOOK NOW VIA TAIKOO SOCIAL APP or Ticketflap!)
Duration: Approximately 75 minutes with intermission
Age limit: For ages 10 and above

View Event →
City Contemporary Dance Company: The Odyssey of Little Dragon
Aug
16
to Aug 18

City Contemporary Dance Company: The Odyssey of Little Dragon

  • Sha Tin Town Hall - Auditorium (map)
  • Google Calendar ICS
The Hero at Home

A shining star 
A true hero 
With his Kungfu admired around the world 
His martial arts philosophy, transcending boundary and time. 

CCDC Assistant Artistic Director Dominic Wong 
joins hands with composer Yin Ng to create an exhilarating show for families, 
inspired by the legendary Bruce Lee. 

Choreography 
Dominic WONG 

Co-choreography 
Bruce WONG 
Peggy LAM 

Music 
SIU2 

Music Composition and Live Performance 
Yin NG@SIU2 

Dramaturgy 
Patrick LEE 

Set and Costume Design 
YEUNG Chin 

Lighting Design 
Lawmanray 

Video Design 
LO Wing 

Sound Design 
HA Yan-pui


View Event →
ArtisTree Selects: Moving Pieces – Hook Dance Theatre (Stay/Away)
Aug
8
to Aug 17

ArtisTree Selects: Moving Pieces – Hook Dance Theatre (Stay/Away)

  • ArtisTree (Taikoo Place: 1/F Cambridge House) (map)
  • Google Calendar ICS

Stay/Away

Stay/Away opens new dimensions of self-awareness and existence that will surely resonate with audiences in Hong Kong – a city all too familiar with the sense of urban claustrophobia. Featuring iconic set design by renowned Berlin-based Japanese artist Yoko Seyama and original music by German composer Dirk P. Haubrich. The performance and installation created by Hook Dance Theatre (Artistic Director: Ho Ching Yu, Frankie) are available on selected dates.

 

Stay/Away – Dance Performances by Hook Dance Theatre

Performance dates and times:

- 7:30pm, 8, 9, 15 and 16 August 2019

- 12:45pm, 15 and 16 August 2019

- 5pm, 10, 11 and 17 August 2019

 

Ticket price: HK$160

Duration: Approximately 40 minutes without intermission

Age limit: For ages 10 and above

- Audience members could explore the space without restrictions as there will be no seats.
- Comfortable outfits and shoes with little baggage are recommended for easier movement.

 

View Event →
KU-SO-OLYMPICS presented by UNLOCK Dancing Plaza x Namstrops x SunFool
Aug
2
to Aug 4

KU-SO-OLYMPICS presented by UNLOCK Dancing Plaza x Namstrops x SunFool

  • Hong Kong Cultural Centre - Studio Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

An out-of-this world Olympiad to personal transcendence

The Olympic Games are coming! 

A passionate amateur is training hard to qualify for the 2020 Tokyo Games, alongside elite Japanese athletes. Day and night, the squad challenges members to achieve harder and harder feats that push forward the limits of their endurance, agility, and mental fitness. As they pump in oxygen and pump out perspiration, they also start to distill the vital essence of sport, being both “in the moment” and connected to eternity. 

Members of Unlock Dancing Plaza are renowned for their exploratory mix of creativity, fun, and self-awareness. Here, the contemporary dance company joins up with the amazingly athletic performers from Namstrops, a Japanese group with a special focus on kinetic energy, and SunFool, who designs the show's striking pop-up paper artworks. Teaming their individual talents in this vibrantly energetic production, the artists stirringly connect sporting endeavour to goal-setting and self-fulfilment for young audiences. 

View Event →
Icodaco Performance: "it will come later"
Jul
26
to Jul 28

Icodaco Performance: "it will come later"

  • Black Box Theatre, Kwai Tsing Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

it will come later by the six artists in iCoDaCo 2018-2020 at Kwai Tsing Theatre in Hong Kong.

This is a very thrilling opportunity for the collective to revisit Hong Kong, where the first creative residency and the creation process of it will come later all began.

View Event →
CCDC Dance Centre: "Tattooing Island"
Jun
29
to Jun 30

CCDC Dance Centre: "Tattooing Island"

  • CCDC Dance Centre Jockey Club Dance Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

Presented by CCDC Dance Centre | Supported by Hong Kong Dance Alliance
2019 REAL Showcase Series New Production- "Tattooing Island"


◙ About the Team ◙
Choreographers: Maze Chan
Dancers: Cheng Nga Yan, Hui Wai Shan Jessica, Ma Pun Fan Chloe, Tam Suet Wa
Lighting Designer: Kwok Pui Yan
Video Designer: Issac Tang
Props Designer: Chipgoodguy
Set Designer: Cheng Nga Yan

◙ About REAL Showcase Series ◙
Launched in 2006, REAL Showcase Series presented by CCDC Dance Centre has helped more than 30 emerging groups producing their first full-length works and allowing them to realise their creativity in a small theatre.

With the support of Hong Kong Dance Alliance staring from 2010, REAL Showcase could provide an all-round support to nurture and assist local dance groups and individuals by presenting innovative dance shows at CCDC Dance Centre Jockey Club Dance Theater. The REAL Showcase is part of the CCDC Dance Centre Partnership Programme.


Tickets are NOW available at CCDC Dance Centre
Online Reservation: bit.ly/1906online
Credit Card Booking Form: bit.ly/1906bookingform3


CCDC舞蹈中心主辦 | 香港舞蹈聯盟支持
2019年真演出系列新製作—《紋島》


◙ 參與團隊 ◙
編 舞:陳旻禧
舞 者:鄭雅茵、許煒珊、馬佩芬、譚雪華
燈光設計:郭佩欣
錄像設計:鄧朗謙
道具設計:木碎好少年
佈景設計:鄭雅茵

擋土牆的前世今生—紋島

—— 讓身體再世為土,再現一樁一針,一個紋島的過程。——

走在香港各處,總有擋土牆相伴建築群,它們是一種建於斜坡的建築物,作用為鞏固斜坡、防止山泥傾瀉和保護附近建築物。由CCDC舞蹈中心主辦的《真演出》系列,將以新晉編舞陳旻禧之最新作品《紋島》,濃縮擋土牆的前世今生,借牆為鏡,反照今日香港的發展。《紋島》之「紋」為動詞,喻意香港被建構、被紋身的過程。《紋島》將於2019年6月29-30日在CCDC舞蹈中心賽馬會舞蹈小劇場上演,門票即日於CCDC舞蹈中心公開發售。

1950-1970年代,香港平地不足應付遷港人口,地產商因而開始發展斜坡。擋土牆為人工斜坡的一部分,因此在山沿建築物旁總會發現其身影。時至今日,可開發的天然土地資源已差不多用盡。斜坡建造功成身退,烙在島上,坐看愈趨滿溢的紋印。《紋島》是用身體記錄擋土牆從無到有,再從新生演化為歷史的過程,也錄下城市發展中一微細角落。

編舞陳旻禧擅長把城市景觀融入舞者身體,以身體景觀(body landscape)連結觀者對城市的印象,引導觀眾在抽象的當代舞作中抓住「現實」,反思社會議題。陳首個短篇作品《島嶼》於2015年發表,利用舞者身體作為拼圖,拼貼出香港社會的分裂現象。近作《We’ll meet again》為第十屆臺北藝穗節參節作品,除關注香港社會議題外,更加入台灣青年的視點,探討城市發展與身份認同。

《紋島》以身體作為記錄媒介,既像紀錄片,又滲出縷縷詩意。舞者步入排練室前,先跑到擋土牆上摸索求問,感知它的現在:冬天時牆上只有零落的青苔,到了春天搖身一變,化成一片小草坡;被山竹吹毀的大樹,數月後又長出了新芽小樹。牆後不屈的生命賦予舞者身體鬥爭的力量,如何抵抗、掙扎,然後在狹縫中迸裂出新生,一切都向牆後一草一木學習。

《紋島》把城市刻劃成身體篇章,是關於擋土牆的前世今生,並在劇場中活現在觀眾面前。關於擋土牆的未來,期待您,在《紋島》落幕之後,我們一同編寫。

◙ 關於《真演出》系列 ◙
由 CCDC 舞蹈中心主辦的《真演出》系列自2006年推出以來,已為超過四十多位舞壇新秀製作演出,讓藝術家與觀眾在小劇場有限的空間裡體驗無限的創意。2010年香港舞蹈聯盟成為合作夥伴,為創作人提供更多藝術方面的支援。小劇場為創作者提供實驗平台,是一個將想像轉化為真實的空間,亦是舞蹈愛好者互相啟發思維的場所。

門票即日於CCDC舞蹈中心公開發售
網上預留門票:bit.ly/1906online
信用咭訂票表格:bit.ly/1906bookingform3

View Event →
HKICF 2019 - MASTER WORKSHOP: BEYOND GONE
Jun
29
3:00 PM15:00

HKICF 2019 - MASTER WORKSHOP: BEYOND GONE

HKICF 2019: GAVIN WEBBER - MASTER WORKSHOP: BEYOND GONE

This is a workshop about why we move and how we connect. It will focus on internal states that drive action with the proposal that through movement we transcend our own self-perception and judgement, freeing the body and the mind.


In the workshop we will be working on the origin of the dancing body beyond aesthetics. What motivates us (and by that I mean all of us, not just dancers) to move? Where does the desire come from and how is it communicated?


During the choreographic and performance workshop, we will traverse many movement and theatre forms and amalgamate many techniques, including Chi Gong, contemporary dance, floor work, and improvisation, searching for an ‘inner state’ that allows us to redefine how we communicate our presence as performers and in turn examines how we define ourselves in our lives.

View Event →
Victor Fung in Residence – From The Top (Final Edit)
Jun
29
2:00 PM14:00

Victor Fung in Residence – From The Top (Final Edit)

  • The Room, Freespace, Art Park, West Kowloon Cultural District (map)
  • Google Calendar ICS

West Kowloon: Victor Fung in Residence – From The Top (Final Edit)

This June, as part of a two-week residency at Freespace, award-winning Hong Kong choreographer Victor Fung shares a work-in-progress presentation of From The Top (Final Edit), performed by independent local dancers Kenny Leung and Ronny Wong and Jack Sergison and Michael Barnes from the UK.

Exploring the interdependence of choreographers and dancers, From The Top (Final Edit) is a witty and beguiling dance work about the everyday life of dance artists and what it means to make art. Action on stage is juxtaposed with voiceovers and surtitles to reveal the challenges and absurdities of attempting to fulfil a choreographer’s artistic vision, and the need to keep “starting over”.

Based on an earlier work commissioned by Hong Kong Arts Festival in 2015, From The Top (Final Edit) grew from Victor Fung’s participation in the Clore Leadership Programme in 2016/17 as a Hong Kong Scholar under the mentorship of Wayne McGregor. This residency at Freespace provides a research and development platform for further exploration of the work. The world premiere of the final work will be presented in September 2019 by Swindon Dance, UK.

This residency programme is part of a three-year dance exchange and collaboration between West Kowloon and Studio Wayne McGregor in the UK.

To find out more about Victor Fung’s work, visit the website of Victor Fung Danceor view the trailer for From The Top (Final Edit).

View Event →
Hong Kong International Choreography Festival (HKICF) 2019
Jun
27
to Jun 29

Hong Kong International Choreography Festival (HKICF) 2019

  • Sheung Wan Civic Centre -Theatre (map)
  • Google Calendar ICS

第4屆香港國際編舞節 | 4th Hong Kong International Choreography Festival (HKICF)


We are happy to welcome you to the 4th HKICF 2019.

舞蹈表演日期| Performance Dates: 27 - 29 June 2019


This year, artists from Hong Kong, Germany/Syria, Colombia, Argentina, Singapore, China, Philippines, Australia and Switzerland will present new daring dance productions. HKICF offers a unique dance experience for cultural exchange, cutting-edge innovation, creativity from within, risk-taking, sustainability, and most importantly, personal growth. A festival that unites cultures, ethnicities, belief systems, age groups and professional backgrounds under one roof.

地點 | Venue: Sheung Wan Civic Centre Theatre (上環文娛中心劇院五樓)
時間 | Time: 7:30pm
購票 | Tickets: https://ticket.urbtix.hk/internet/en_US/eventDetail/38324

View Event →
HKICF 2019 - MASTER WORKSHOP: MANUFACTURED
Jun
24
7:00 PM19:00

HKICF 2019 - MASTER WORKSHOP: MANUFACTURED

HKICF 2019 - MASTER WORKSHOP: MANUFACTURED

LED BY: FABRICE MAZLIAH & TILMAN O’DONNELL

“The Manufactured series ” is a study on the art of making things, and the art of things making (in return). To make things is not, after all, simply giving form to formless matter. Materials themselves move, guiding the human body and its actions. Things invite the gestures of the hand that gives them form. Making is much more a dance between the human body and the materials of the world, a following and being followed, a shaping and being shaped. Things come into being in the process of this dance.

In the second duet in the series, which will be presented during the festival, Tilman O’Donnell is collaborating with an Eschenbach porcelain cup produced in Germany in the mid 20th century. The cup, as a container, can be said to mirror the container that is the human body. However, it has to be transported rather delicately – the fragility of its material having been used historically to signify social refinement and sophistication. This is a dance of reciprocal moulding and being moulded, pouring and being poured, during which, possibly, slowly, form appears and re-appears.

Fabrice will teach a master workshop based on the rich knowledge he acquired as a long term independent choreographer and of his 20 years of experience as a performer and collaborator to the renown choreographer William Forsythe, with whom he worked both within The Ballet Frankfurt and thereafter with The Forsythe Company. He will offer in this workshop a platform of research on the embodied knowledge he has accumulated over the years.

View Event →
《原點》Departure X 嵬舞劇場
Jun
21
to Jun 22

《原點》Departure X 嵬舞劇場

  • Black Box Theatre, Jockey Club Creative Arts Centre (map)
  • Google Calendar ICS

Departure X 嵬舞劇場 舞蹈作品
《原點》The Key

進與退、
合與分 ;
只有從你的一端跨越到我的彼岸,形成軌跡看光和聲相遇的一瞬,
我們回到原點,是迎接每個擦身而過,抑或切斷對流的可能?

繼2018年 Departure 與嵬舞劇場首度合作,共編作品 《原點》並於台灣首演後,兩團再度精煉作品帶來更純粹原始的呈現。

香港 X 台灣同場異現,點線交錯去換目光交接。

We are merging and dividing, to stride across your land to my far shore, witness the eternal encounter of moving light and beating sound.

If there is a key between us
If you and I revisit our very beginning
Will we stand still or step forward?
1, 2, 3, turn.

A collaboration work between Hong Kong and Taiwan - Departure and Wei Dance Company fabricates the connection of dots and lines, and gathers our wandering eyes..

*21/6星期五晚場次設有演後藝人談
Meet-the-artist session after the evening performance on 21 June

不設劃位 Free seating

編舞 Choreographers︰
程偉彬 Rex CHENG、黃程尉 HUANG Cheng-Wei

演出 Performers︰
程偉彬 Rex CHENG、
李嘉雯 Carman LI、
梁雍樺 LIANG Yung-Hua、
王贊凱 WANG Tsan-Kai

監製 Producer︰
辛偉光 Leo SUN

作曲、編曲及音效設計 Composer, Arranger and Sound Designer:
袁竣鋒 Mike YUEN

燈光設計及執行舞台監督 Lighting Designer and Deputy Stage Manager︰
歐陽翰奇 AU YEUNG Hon-Ki

舞台監督 Stage Manager︰
曾念慈 TSANG Nim-Chi

宣傳及票務統籌 Promotion and Ticketing Manager︰
羅家𨅯 Ally LAW

平面設計 Graphic Design︰
Amconcept

宣傳攝影及錄像 Publicity Photographer and Videographer:
photo_t.jj

製作 Production︰
Departure

台灣合作夥伴 Taiwan Collaboration︰
嵬舞劇場 Wei Dance Company

嗚謝單位:
香港藝術發展局資助
Sponsored by Hong Kong Arts Developmemt Council

本節目受惠於「香港賽馬會社區資助計劃-賽馬會黑盒劇場資助計劃」
This programme is supported by the Hong Kong Jockey Club Community Project Grant: Jockey Club Black Box Theatre Subsidy Scheme.

CCDC 舞蹈中心
(部份)排練場地由 CCDC 舞蹈中心夥伴計劃贊助
CCDC Dance Centre
Rehearsal space is (partially) sponsored by Partnership Programme, CCDC Dance Centre

View Event →
From a True Story – Christian Rizzo
Jun
15
to Jun 16

From a True Story – Christian Rizzo

  • West Kowloon Cultural District (map)
  • Google Calendar ICS

“Rizzo builds a touching and fraternal masculinity. The dancers clutch, hold hands, cling, in a dance of the fall and contact, anchored and airy, supportive but of character. [...] Christian Rizzo seems driven by the desire to look at these bodies in the face of the test of the collective.” 
— Stéphanie Pichon, Junkpage  

On 14 and 15 June, West Kowloon and Le French May co-present the Hong Kong debut of French choreographer Christian Rizzo’s acclaimed dance work From a True Story (d’après une histoire vraie).

Created in 2013, and inspired by the emotions stirred by a short all-male folk dance he experienced in Istanbul, From a True Story is Rizzo’s most well-known and widely toured work.

Described as a “contemporary vision of a folk dance on drums” the piece incorporates eight dancers and two live drummers – Didier Ambact and King Q4 – who drive the dance with repetitive, earthy, tribal rhythms, creating a zone of tension with the dancers that lies somewhere between dialogue and battle. On a minimalist stage, the all-male ensemble blend folkloric gesture and formal contemporary movement, creating a living sculpture that builds slowly to a joyous and visceral communal climax. Evoking notions of individuals and community, camaraderie and competition, memory and tradition, From a True Story is a work that strikes at the core of human experience.

Creative & Production Teams

Conception, Choreography, Stage design, Costume design: Christian Rizzo
Original Music, Live Music: Didier Ambact and King Q4
Dancers: Fabien Almakiewicz, Filipe Lourenco, Massimo Fusco, Miguel Garcia Llorens, Kerem Gelebek, Roberto Martinez, Yaïr Barelli and Pep Garrigues

Light design: Caty Olive 
Artistic assistant: Sophie Laly 
General manager: Jérôme Masson, Victor Fernandes
Sound manager: Vanessa Court, Frédéric Peugeot 
Light and video manager: Arnaud Lavisse, Samuel Dosière, Érik Houllier

View Event →
4th香港國際編舞節 - HKICF - Opening Event
Jun
14
7:30 PM19:30

4th香港國際編舞節 - HKICF - Opening Event

The 4th Hong Kong International Choreography Festival OPENING EVENT
Join us to celebrate the 4th HK International Choreography Festival opening event this Friday 14th June with free live dance performances, artists talks, video installations, food and drinks!

Live Dance Performances
HKICAROS Resident Artists will be presenting the teaser of their original work, which they are currently working on for the upcoming show on 27-29 June.

Enjoy Healthy Conscious Food
You will enjoy complimentary snacks provided by one of our festival sponsor Coco Paradise (Coco Paradise), which they will be providing all natural coconut snacks.
*Limited quantity available*

WIN Free Tickets
Prize: 2 Complimentary tickets x 2
At the end of the event, we will do a lucky draw, from which you have a chance to WIN the 2 complimentary tickets to one of the show on 27-29June 7:30pm at Sheung Wan Civic Centre Theatre
___________________________
活動詳情:
日期|Date:14 / 6 / 2019 (星期五 Friday)
時間|Time:7:30 pm
地點|Venue:HOTEL SAV Hong Kong (83 Wuhu St, Hung Hom, Hong Kong)
報名 | RSVP: hkicf@unityspace.org
查詢 | Enquiries:hkicf@unityspace.org
**This is a FREE EVENT however, please RSVP in advance**

View Event →